“原如此!”
记邮件找地址: dz@ZUTE8.COM
宋砚点点头,吩咐伯继续
行,
往府衙报
。
凉州府的知府苏炳生,乃三甲
士
生,此
格迂腐,恪守礼法到了
的地步,为官也颇为清廉,在如今的卫国官场就如同
朵青莲。
正是如此,才
溶于官场,多次得罪
,被扔到了凉州这个边荒之地。
当然,苏炳生的资料都是宋砚从蔡子孝得到的。
因为凉州地边境,时常会受到蛮夷的
扰,因此,在凉州府还有
个镇的兵马,统领这镇兵马的武官
徐
,官居正五品,和知府的品阶相当,但却
受到知府的节制。
因为卫国的先祖都是以丞相篡国,所以,在卫国的官场,文官的地位
比武官尊贵。
为了限制丞相的权利,所以,卫国立国,就撤销了丞相的官职,改为
阁,有三个
阁
臣共同行驶丞相的权利。
这样,还想像卫国先祖那般篡国就很难到了,毕竟,
阁的三个阁老都
是
条心。
很。
马车就抵达了府衙。
抬眼望去,整座府衙看起颇为破落,递
公文
,看守府衙的衙役知
宋砚是新到任的知州
,都是心中
震,没有经
通
通报,就马
在
面带路,毕竟,以
的宋砚也是这府衙的半个主
。
那个镇的兵马并在府城
,而是在二十多里外,毕竟当兵的都是
群
老
,如果军镇建在府城
,肯定会发生士兵
扰平民的事
。
因此,宋砚就是除了苏炳生外官职最的,衙役们哪里敢得罪
。
将宋砚领到堂
,那个衙役就去向知府苏炳生
行汇报。
约
了
刻钟的样子。
个
穿儒
相貌清奇,
材
瘦的的中年男子迈步走了
,
还跟着
个中年男子。
“官宋砚见
!”
宋砚起见礼。
“子玉必多礼,
请起!”
苏炳文则颇为热的
了
,
自将宋砚给扶起。
番寒暄,
方就各自落座,苏炳文也将
的中年男子介绍给
,正是
的师爷相天生。
对方对宋砚也颇为客气。
“子玉,老师蔡子孝如今可好?”苏炳文问
。
宋砚微笑回应:“多谢挂念,老师很好,老师说了,等到了凉州
定
多多听
的
导!”
“有蔡子孝导
,
哪里需
的
导!
,
们倒可以互相
流
学问!”说话间,苏炳文却是拿
了
本写好的文章,请
品鉴。
“尼玛!”
宋砚有些无语,对方好歹是
的
司,这个面子得给,于是接
文章观看起
。
正所谓见文如见,这苏炳文的文章写得异常的工整,字
瘦有
,但文章的论点却乏善可陈,透着
股迂腐和倔强之气,同时,还有对卫国官场的各种批判。
如果用另外个世界的词语形容,就是
个老愤青。
1.桃運神戒 (現代長篇)
[4083人在看]2.奔跑吧兄递限制級 (現代短篇)
[9440人在看]3.獵谚特種兵 (現代中長篇)
[3408人在看]4.侵佔(H) (現代中短篇)
[5469人在看]5.網路小說 門纺秦大爺的故事 (現代短篇)
[9129人在看]6.我在北電當浇受(現代長篇)
[9834人在看]7.女市倡的隱私:官情 (現代中長篇)
[6255人在看]8.東北大炕 (現代短篇)
[2095人在看]9.全绅都是福 (現代中篇)
[2957人在看]10.寵壞 (現代中篇)
[6797人在看]11.獵豔特種兵 (現代中長篇)
[2771人在看]12.全能莊園 (現代長篇)
[8321人在看]13.芭蕾鞋 (現代中短篇)
[8469人在看]14.潢蓉襄陽後記續寫 (現代中篇)
[1764人在看]15.美妙音妻完 (現代短篇)
[6878人在看]16.筷穿之恣意妄為 (女主控) (古代短篇)
[6628人在看]17.強兼中學游女(繁剃) (現代短篇)
[8837人在看]18.短篇鹤集500篇 (中短篇)
[3496人在看]19.宏顏墮系列 (現代中短篇)
[5708人在看]20.江南大學校花 (現代短篇)
[8378人在看]第 1 篇
第 7 篇
第 13 篇
第 19 篇
第 25 篇
第 31 篇
第 37 篇
第 43 篇
第 49 篇
第 55 篇
第 61 篇
第 67 篇
第 73 篇
第 79 篇
第 85 篇
第 91 篇
第 97 篇
第 103 篇
第 109 篇
第 115 篇
第 121 篇
第 127 篇
第 133 篇
第 139 篇
第 145 篇
第 151 篇
第 157 篇
第 163 篇
第 169 篇
第 175 篇
第 181 篇
第 187 篇
第 193 篇
第 199 篇
第 205 篇
第 211 篇
第 217 篇
第 223 篇
第 229 篇
第 235 篇
第 241 篇
第 247 篇
第 253 篇
第 259 篇
第 265 篇
第 271 篇
第 277 篇
第 283 篇
第 289 篇
第 295 篇
第 301 篇
第 307 篇
第 313 篇
第 319 篇
第 325 篇
第 331 篇
第 337 篇
第 343 篇
第 349 篇
第 355 篇
第 361 篇
第 367 篇
第 373 篇
第 379 篇
第 385 篇
第 391 篇
第 397 篇
第 403 篇
第 409 篇
第 415 篇
第 421 篇
第 427 篇
第 433 篇
第 439 篇
第 445 篇
第 451 篇
第 457 篇
第 463 篇
第 469 篇
第 475 篇
第 481 篇
第 487 篇
第 493 篇
第 499 篇
第 505 篇
第 511 篇
第 517 篇
第 523 篇
第 529 篇
第 535 篇
第 541 篇
第 547 篇
第 553 篇
第 559 篇
第 565 篇
第 571 篇
第 577 篇
第 583 篇
第 589 篇
第 595 篇
第 601 篇
第 607 篇
第 613 篇
第 619 篇
第 625 篇
第 631 篇
第 637 篇
第 643 篇
第 649 篇
第 655 篇
第 661 篇
第 667 篇
第 673 篇
第 679 篇
第 685 篇
第 691 篇
第 697 篇
第 703 篇
第 709 篇
第 715 篇
第 721 篇
第 727 篇
第 733 篇
第 739 篇
第 745 篇
第 751 篇
第 757 篇
第 763 篇
第 769 篇
第 775 篇
第 781 篇
第 787 篇
第 793 篇
第 799 篇
第 805 篇
第 811 篇
第 817 篇
第 823 篇
第 829 篇
第 835 篇
第 841 篇
第 847 篇
第 853 篇
第 859 篇
第 865 篇
第 871 篇
第 877 篇
第 883 篇
第 889 篇
第 895 篇
第 901 篇
第 907 篇
第 913 篇
第 919 篇
第 925 篇
第 931 篇
第 937 篇
第 943 篇
第 949 篇
第 955 篇
第 961 篇
第 967 篇
第 973 篇
第 979 篇
第 985 篇
第 991 篇
第 997 篇
第 1003 篇
第 1009 篇
第 1015 篇
第 1021 篇
第 1027 篇
第 1033 篇
第 1039 篇
第 1045 篇
第 1051 篇
第 1057 篇
第 1063 篇
第 1069 篇
第 1075 篇
第 1081 篇
第 1087 篇
第 1093 篇
第 1099 篇
第 1105 篇
第 1111 篇
第 1117 篇
第 1123 篇
第 1129 篇
第 1135 篇
第 1141 篇
第 1147 篇
第 1153 篇
第 1159 篇
第 1165 篇
第 1171 篇
第 1177 篇
第 1183 篇
第 1189 篇
第 1195 篇
第 1201 篇
第 1207 篇
第 1213 篇
第 1219 篇
第 1225 篇
第 1231 篇
第 1237 篇
第 1243 篇
第 1249 篇
第 1255 篇
第 1261 篇
第 1267 篇
第 1273 篇
第 1279 篇
第 1285 篇
第 1291 篇
第 1297 篇
第 1303 篇
第 1309 篇
第 1315 篇
第 1321 篇
第 1327 篇
第 1333 篇
第 1339 篇
第 1345 篇
第 1351 篇
第 1357 篇
第 1363 篇
第 1369 篇
第 1375 篇
第 1381 篇
第 1387 篇
第 1393 篇
第 1399 篇
第 1405 篇
第 1411 篇
第 1417 篇
第 1423 篇
第 1429 篇
第 1435 篇
第 1441 篇
第 1447 篇
第 1453 篇
第 1459 篇
第 1465 篇
第 1471 篇
第 1477 篇
第 1483 篇
第 1489 篇
第 1495 篇
第 1501 篇
第 1507 篇
第 1513 篇
第 1519 篇
第 1525 篇
第 1531 篇
第 1537 篇
第 1543 篇
第 1549 篇
第 1555 篇
第 1561 篇
第 1567 篇
第 1573 篇
第 1579 篇
第 1585 篇
第 1591 篇
第 1597 篇
第 1603 篇
第 1609 篇
第 1615 篇
第 1621 篇
第 1627 篇
第 1633 篇
第 1639 篇
第 1645 篇
第 1651 篇
第 1657 篇
第 1663 篇
第 1669 篇
第 1675 篇
第 1681 篇
第 1687 篇
第 1693 篇
第 1699 篇
第 1705 篇
第 1711 篇
第 1717 篇
第 1723 篇
第 1729 篇
第 1735 篇
第 1741 篇
第 1747 篇
第 1753 篇
第 1759 篇
第 1765 篇
第 1771 篇
第 1777 篇
第 1783 篇
第 1789 篇
第 1795 篇
第 1801 篇
第 1807 篇
第 1813 篇
第 1819 篇
第 1825 篇
第 1831 篇
第 1837 篇
第 1843 篇
第 1849 篇
第 1855 篇
第 1861 篇
第 1867 篇
第 1873 篇
第 1879 篇
第 1885 篇
第 1891 篇
第 1897 篇
第 1903 篇
第 1909 篇
第 1915 篇
第 1921 篇
第 1927 篇
第 1933 篇
第 1939 篇
第 1945 篇
第 1951 篇
第 1957 篇
第 1963 篇
第 1969 篇
第 1975 篇
第 1981 篇
第 1987 篇
第 1993 篇
第 1999 篇
第 2005 篇
第 2011 篇
第 2017 篇
第 2023 篇
第 2029 篇
第 2035 篇
第 2041 篇
第 2047 篇
第 2053 篇
第 2059 篇
第 2065 篇
第 2071 篇
第 2077 篇
第 2083 篇
第 2089 篇
第 2095 篇
第 2101 篇
第 2107 篇
第 2113 篇
第 2119 篇
第 2125 篇
第 2131 篇
第 2137 篇
第 2143 篇
第 2149 篇
第 2154 篇